PIXNET Logo登入

故事終究會結束。

跳到主文

本BO存屬玩票性質,喜歡不喜歡都交由你們自己決定。"超新星!초신성!Cho Shin Sung!" 能維持多久不知道 但是想為星星們盡一份力♡ 謝謝陪著我一起喜歡星星的朋友們!! 基本上都是成帝的翻譯偏多(請註明CR或是via,轉載文章請附上網址!)

部落格全站分類:偶像明星

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 17 週日 200922:56
  • [09/05/17]新曲「GONE」影像



from:日本公司
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:我的外星星
▲top
  • 5月 17 週日 200922:47
  • [09/05/17]小隊日本blog



各位!!
2009-05-17 13:13:51
跟上次我生日的時候一樣
這次我本來打算最先吃蛋糕的
可是下了舞台之後
已經,,, 就已經,,,
到底是誰把草莓吃掉了~~~~~!!!!
我是尹鶴
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:日本ameba
▲top
  • 5月 17 週日 200922:43
  • [09/05/15]小隊日本blog



我是健日
2009-05-15 20:42:55
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:日本ameba
▲top
  • 5月 14 週四 200917:25
  • [09/05/14]小隊日本blog


2009-05-14 11:26:24
大家,我是成模
這次的公演真的很緊張。
不過、我們已經盡力了 請大家替我們加油吧。
不論是對你們還是我們而言都是開心的時光吧。
有機會下次再見。 
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:日本ameba
▲top
  • 5月 13 週三 200923:07
  • [09/05/13]小隊日本blog



Fan Meeting
2009-05-13 13:13:13
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:日本ameba
▲top
  • 5月 11 週一 200923:30
  • [09/05/10]晟濟CY



2009.05.10 16:10
maket o 
재빠른 손놀림 
俐落的手法
2009.05.10 16:33
턱 어디갔어? 
下巴去哪了?
2009.05.10 16:39
많이컸구나 우리성제
我們晟濟變得這麼大了阿 
2009.05.10 20:55
?
from:晟濟CY
感謝翻譯(韓翻日)blog.goo.ne.jp/yjtmk 
日翻中:tahci1005(baidu)
------------------------------------------------------
天啊天啊外星人你也瘦太多
告訴我是怎麼回事!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(3)

  • 個人分類:成員留言
▲top
  • 5月 09 週六 200923:36
  • [09/05/19]小隊日本blog



2009-05-09 20:21:27
from:ameblo.jp/yoonhak/ 
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:日本ameba
▲top
  • 5月 06 週三 200923:09
  • [09/05/05]自由之丘相關日飯blog


From: http://blog.goo.ne.jp/yjtmk/

 



Interpreter:tahci1005(baidu)

 



(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)

  • 個人分類:我的外星星
▲top
  • 5月 02 週六 200901:46
  • [09/05/02]Korean new star(內頁尹鶴)



Korean new star(內頁尹鶴)
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

  • 個人分類:雜誌翻譯
▲top
  • 5月 01 週五 200920:56
  • [09/04/07]Korean new star(成員20問)05/01新增



二十問
小隊
(繼續閱讀...)
文章標籤

imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(13)

  • 個人分類:雜誌翻譯
▲top
«1...106107108110»

幾點了

文章搜尋

每天運勢

近期文章

  • SUPER JUNIOR- K.R.Y Point Of No Return 歌詞(中譯)
  • 130129-超新星 晟模, 木瑾花包 機場時尚 引發討論 '概念
  • 130216-超新星「COME BACK TO ME」歌詞
  • 121011-允鶴 from 超新星「WAITING 4 U」歌詞(暫時翻譯)
  • 121004-超新星推特
  • 120816-超新星푹풍속으로-She's gone蛋糕應援
  • 120820-鄭哥簽名會
  • 120820-京畿道鄭哥簽名會(閃文)
  • 120808-超新星「She's gone」中韓歌詞
  • 120807-超新星時隔三個月即將發表新歌「She's gone」回歸樂壇

文章彙整

文章分類

toggle 我的外星星 (11)
  • 官方 (3)
  • 字幕 (13)
  • 成員留言 (143)
  • 日本ameba (172)
  • 雜誌翻譯 (56)
  • 消息翻譯 (20)
  • 韓國新聞 (153)
  • 日本新聞 (207)
  • 寫真集翻譯 (19)
  • 我的外星星 (164)
  • 歌詞 (36)
toggle 洗碗精笑嘻嘻 (2)
  • 洗碗精笑嘻嘻 (76)
  • 帝國新聞翻譯 (15)
toggle 。迷失在十八的地圖上。 (2)
  • 。不識愁滋味(陰)日記。 (0)
  • 。不是愁滋味(晴)日記。 (0)
toggle 。迷失在十八的打工上。 (1)
  • 。這一段日子我很業務。 (0)
toggle 。迷失在十八的影音上。 (2)
  • 。說說說說說是打綠。 (0)
  • 。說說說說說是歌王。 (0)
toggle 。迷失在十八的星光上。 (1)
  • 。不視愁滋味(星)日記。 (1)
toggle 。迷失在十八的遊戲上。 (1)
  • 。小遊戲。 (0)
  • 台灣消息 (2)
  • 未分類文章 (1)

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

誰來我家