(孝敏)Can’t stop we won’t stop(健一)Can’t stop we won’t stop                                            (孝敏)Yeah,no, we don’t stop(健一)Ah,I just want to dance
                             (素妍)                                                                     좋은사람 너는 내게 첫사랑
いい人 あなたは私にとって初恋
你是個好人  是我的初戀
사랑을 가르쳐 사람
愛を教えてくれた人

是教我學會愛的人
Never Forget You
 I Remember You
기억해 하나만

覚えてる あなただけを
回憶中只有你一人

(
恩靜)
혹시나 너를 볼까 니가 사준 옷을 입고

もしかして あなたと会えるかと あなたが買ってくれた服を着て
想著或許還會遇見你  穿著你送的衣服
니가 좋아하던 짧은머리를 하고
あなたが好きだった ショートカットにして

剪成了你喜歡的短髮
너와 함께 걷던 길을 지나가기 위해서
あなたと一緒に歩いたその道を歩くために
想著或你可能也在那 
굳이 먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
あえて回り道をした もしかするとあなたがいるかと思って
於是繞了過去  我們曾經一起走過的街道上
전화번호도 아직 그대로
電話番号もまだそのまま
電話號碼也沒換
혹시 나를 찾아올까봐 집도 그대로
もしかすると 私を訪ねてくるかと思って家もそのまま

想著或許你可能會來找我  於是也沒搬家
미니홈피속에 너와 듣던 노래뿐
私のミニホームページの中には あなたと聞いた歌だけ
mini homepage中只有放著和你一起聽過的歌曲
혹시 니가 볼까봐 다시 돌아올까봐
もしかすると あなたが見るかと思って また帰ってくるかと思って
想著或許你會看到  然後回到我的身邊
(
智赫)
우리는 아직 잊지 못했는데

僕らはまだ忘れることが出来ないのに

因為我們都還無法忘懷
(
孝敏)
우리는 아직 서로 원하는데

私たちはまだお互い望んでいるのに
我們都還凝視著彼此
(
智赫)
우린 아직 사랑하는데

僕らまだ愛しているのに
我們還相愛著
(
智赫/孝敏)
엇갈려 사실은 보고 싶은데

行き来し事実を見たいのに
想看清楚事實
미치도록 너를 보고싶은데
狂うくらいキミと会いたいのに

瘋了似的想見到你
(
孝敏)
한없이 기다려

限りなくキミを待って
一直等著你
(
健一)
결국 너를 기다려

結局君を待って

還在等著你
(
健一/孝敏)
혹시하고 멈춰서 제자리를 맴도네

むごいくらい 立ち止まって元の場所をぐるぐる回るね
或許會一直停駐在這  在原地徘迴著

(
素妍)
좋은사람 너는 내게 첫사랑

いい人 あなたは私にとって初恋
你是個好人  是我的初戀
사랑을 가르쳐 사람
愛を教えてくれた人

是教我學會愛的人
Never Forget You
 I Remember You
기억해 하나만

覚えてる あなただけを
回憶中只有你一人

(
健一)
Yo
혹시나 너를 볼까봐

Yo もしかするとキミに会えるかと思って
Yo  想著或許還會遇見妳
보게되면 흔들릴까봐
会えるようになると 揺れ動くと思って

看到了妳  可能就會改變心意了
내맘이 약해질까봐
僕の心がもろくなるかと思って 

怕自己心軟
말라비튼 보일까봐
やせて狂った 僕が見えるかと思って
怕看到消瘦的妳
너와 함께 걷던 길을
キミと一緒に歩いたその道を

想著或妳可能也在那 
피하기 위해서 굳이
避けるために あえて

特地避開
먼길을 돌았어 혹시 니가 있을까봐
回り道をしたよ もしかするとキミがいるかと思って
曾和妳一起走過的街道  繞了路
전화번호도 이미 바꿨어
電話番号ももう変えた
電話也換了號碼
혹시 생각이 날까 집도 옮겼어
もしかするとキミが思い出すかと思って家も移った
怕可能會想起妳  於是搬了家
하지만 입에선 아직 못한 말이새
だけど口ではまだ言えなかった言葉が漏れる
但還有說不出口的話留在嘴邊
혹시 너를 볼까봐 다시 돌아 올까봐
もしかするとキミと会えるかと思って また戻ってくるかと思って

怕會遇見妳  會再次回頭

(
智妍)
좋은사람 너는 내게 첫사랑

いい人 あなたは私にとって初恋
你是個好人  是我的初戀
사랑을 가르쳐 사람
愛を教えてくれた人

是教我學會愛的人
Never Forget You
 I Remember You
기억해 하나만

覚えてる あなただけを
回憶中只有你一人

(
素妍)
다시 시작해 말하고 싶지만

またやり直そうと言いたいけれど
雖然還想重新開始
들리지도 보이지 않는 너를 찾고있어
耳にできない、見えないあなたを探している
找尋著聽不到看不見的你

(
光秀)
쏟아지는 장대비를 맞은채

降り注ぐ大雨にあたったまま

傾盆大雨落在身上
우리 처음 만난 그곳으로 가는데
僕らが初めて会ったその場所へ行くけど
去了我們初識的地方
자신이 너무나도 한심해 당신의
自分があまりにも情けなくて あなたの
沒出息的我
따스했던 자리 아직 가슴에
暖かかった場所がまだ胸に
妳溫暖的位子仍留在胸口
(
光秀/孝敏)
견딜 있니

キミはもっと耐えることができるの
你能承受更多吧
그럼 나도 조금더 견딜테니
それじゃ 私も もう少し耐えるから

因為我也會更加壓抑自己
(
孝敏)
하지만 힘이 들꺼야

でもちょっと苦労するみたい
看起來有點疲累
너무 사랑했잖아
あまりに愛していたじゃない
因為我們這麼相愛
(
光秀)
참으려 애를 써봤어도 어쩔수가 없어

こらえようと努力してみても どうすることもできない                                                    試著忍耐 努力後 還是沒辦法忘懷

(恩靜)
혹시라도 우연히 볼까봐
仮にでも偶然にあなたに会えるかと思って
想著或許會碰巧遇到你
그대가 모습 볼까봐
あなたが私の姿を見るかと思って
想著或許你會看見我的樣子 

(素妍)
거울을 보며 눈물을 감춰

鏡を見て涙を隠して
想著或許你會來我家
혹시나 올까봐
もしかするとあなたが来るかと思って

看著鏡子強忍住淚水
(
光秀)
(
혹시나 그대 내게 올까봐
)
(もしかするとキミが僕のところへ来るかと思って)

(想著或許妳會回到我身邊)
(
智妍/T-ara)
좋은사람 너는 내게 첫사랑

いい人 あなたは私にとって初恋
你是個好人  是我的初戀                                                               사랑을 가르쳐 사람
愛を教えてくれた人

是教我學會愛的人 (我一直都記得妳 只有妳)

(健一)
(
그대가 인생의 첫사랑)
(これが僕の人生の初恋)

(我人生中的初戀)
Never Forget You
 I Remember You
기억해 하나만

覚えてる あなただけを
回憶中只有妳
(健一)
(
아직 기억해 하나만)
(僕はまだ覚えてるキミだけを)                                                           
 (我一直都記得妳 只有妳)

arrow
arrow
    全站熱搜

    imayday2002 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()